科学与文明 -05-古籍收藏 - -06-史藏 -13-.经世文编

6-皇朝经世文统编-清-邵之棠-第1701页

官场中之积弊即本籍人而老于宦海者犹不能细剔除楚材晋用者乎倘书函由官局代递以章程内有挂号保单两可以多取寄费或有稽延情事使民挂取回头信将永以为例不仅买给厘印已也倘由民局代递则厘印外又需信资二者均多所费耗合终岁计岂止多出数十文贫民所得几何而如此抽剥当有苦不迭者矣君谓不足为害平耶不平耶又如来函云邮政创于欧州而西人悦服中国仿其制而啧有烦言岂施于欧州则公施于中国则否等语抑知欧州所主邮政者责专而职重所耗之经费如邮船等原属不资而中国则职泛而费省矣用度不如彼多寄费转较彼重编氓亦解算数其能欺之乎且欧州所敛之财半为保护商民用去未有祇计利国而不计民生者中国何如哉购无用之器养无用之人徒縻辽东之军费而于欧州之善政不能追独于邮政则仿效又不妥协似是而非此中国所以异致也君不于此设想而谓商民咻呶平耶不平耶又如来函云民之于君犹子之于父坐视其急而不救一节曾亦思吾粤加厘加饷息贷劝捐何尝有所观望苟能济国家之急即踊跃输将今所以联乞恩者非独因惜费计也盖有诸多未便者在也不原其心转加以罪平耶不平耶又如来函云外省抗拒邮政乃得之传闻吾粤民心向称忠义当遵办邮政以为天下倡岂可效尤从而益甚等语姑无论外省之事是否属实而吾粤则于递乞恩外有何滋闹情形乃云较别省为甚得毋预知后来之不免乎此非劝释之直责难之者耳刘巴惩淫治其末成之罪平耶不平耶又如来函云信箱惟洋商大公司始有之贫民则无等语盖驳仆港官不禁信箱之说也噫君谓仆迂而君何滞耶信箱各有差等岂必如大公司所设者始得名之乎苟无信箱则贫民所致之函何以汇寄此节本不必辩惟按序求教不敢或漏耳又如来函云中国与各国联约议定寄费如省港便函华收二仙英亦如之乃纳于英者则以为便纳于华者则以为不便显有厚薄之分一节夫英岂觊觎此举哉勉为合办耳中国可以通融英自乐于将就铃之解系不于华官求之而谁求欤君未细思疑有厚薄平耶不平耶凡此皆君惠教之心使仆畅所欲言者也自恨笔墨庸锐未锐词锋想君见之不责唐突
议办邮政折光绪二十二年二月初七日议 赫总税务司开办邮政章程
奏为遵 旨议办邮政请由海关现设邮递推广并于各国联会以便商民而收利权恭折仰祈 圣鉴事臣衙门准署南洋大臣张之洞咨钞拟请设立邮政请 饬议章程一片光绪二十一年十二月初三日钦奉电传 谕旨邮政一节业经总署筹议粗有头绪矣钦此钦遵仰见 圣主周恤商旅通志类情之至意查原奏内称泰西各国邮政重同铁路特设大臣综理取资甚微获利甚巨权有统一商民并利近来英法美德日本在上海及各口设局实背万国通例曾经南洋大臣曾国荃据道员薛福成委员李圭税务司葛显礼等往复条议咨由总理衙门饬总税务司赫德详议谓此举裕国便民为办得到之事至税关所办邮递因与国家所设体制不同故推广每多窒碍现复与葛显礼面加筹议知其情形熟悉各关税务司熟谙办法者当亦不乏请饬总理衙门转饬赫德妥议章程开办即推行沿江沿海各省及内地水陆各路务令各国将所设信局全撤并与各国联会彼此传递文函等语臣等查光绪二年间赫德因议滇案曾请设送信官局为邮政发端之始经臣衙门函商北洋大臣李鸿章于四年间复称据开设天津京城烟台牛庄上海五处仿泰西邮政办法交赫德管理后因各国纷纷在上海暨各国设立邮局虑占华民生计九年间值德国使臣巴兰德来请派员赴会十一年曾国荃咨称州同李圭条陈邮政利益各节并据海关税务司葛显礼申称香港英监督有愿将上海英局改归华关自办之语经臣衙门先后饬据江海关道总税务司筹议咨行南北洋大臣查核十六年三月札行赫德以所拟办法既于民局无损即就通商各口推广办理拟俟办有规模再行请 旨定设此该大臣张之洞所称各税关试办邮递之权舆也臣等复查海江海各关道来每谓税关邮局未经奏定外人得以借口十八年冬赫德亦以数年来创办艰难若再不奏请设立官邮政局恐将另生枝节十九年五月迭接李鸿章刘坤一咨据江海关道聂缉称上海英美工部局现议增设各口信局异日中国再议推广必更维艰各等语是原奏所称体制不同推广每多窒碍诚为洞见症结之论至各国通行岁收巨帑一节考泰西邮政自乾隆初年普国始议代民经理统以大臣位齐卿贰各国以为上下交便仿而效之光绪十九年葛显礼呈送万国邮政条例联约者六十余国大端以先购图记纸粘贴信面送局以扺信资其费每封口信重五钱者取银四分道远酌加其取资既微又有定期而无遗折百货腾跌万里起居随时径达至有事时并可查禁敌国私函
诚如原奏所称权有统一为利商利民即以利国之要政也又查十八年以来美国一国邮局清单一岁所收银圆至六十四兆二十万九千四百九十元之多张之洞所举英国收数当中银三四千万两尚系约之词利侔铁路诚不为虚且西国邮政与电报相辅以火车轮船为递送近来法国设立公司轮船十艘统名曰信船遇口停泊信包未到不得开椗其郑重如此中国工商旅居新旧金山檀香山新加坡槟榔屿古巴秘鲁者不下数百万人据李圭称该工等有一纸家书十年不达者缘邮会有扣阻无约国文函之例也中国邮政若行即以获资置备轮船出洋藉递信以流通商货其挽回利权所关尤巨臣等博访周知谘为当务之急爰于十九年札饬赫德详加讨论是否确于小民生计无碍上年六月至十二月复与该总税务司面商屡屡先后据其